【字幕vs吹き替え】海外に勃発する「鬼滅の刃」知られざるもう一つの戦い!?海外アニメファンにとって日本アニメを字幕で見るか吹き替えで見るかは超重要な問題だ!鬼滅の吹き替えのクオリティは大丈夫なのか??

【字幕vs吹き替え】海外に勃発する「鬼滅の刃」知られざるもう一つの戦い!?海外アニメファンにとって日本アニメを字幕で見るか吹き替えで見るかは超重要な問題だ!鬼滅の吹き替えのクオリティは大丈夫なのか??

海外でも多くのアニメファン達が鬼滅の刃に夢中になっている。しかし、日本アニメを鑑賞するに当たって、海外ファンにあって日本に存在しない悩み・・そう、それは字幕で見るかor吹き替えで見るか!!
やっぱり日本アニメを見るなら字幕でしょ!
いやいや、吹き替えもいいじゃん!
声優により好き、嫌いがはっきり別れるこの問題。
簡単には解決できません・・

日本では「タイタニック」を超え、日本歴代興行収入第2位になった鬼滅の刃 映画 劇場版 無限列車編。 しかし、海外ファンの間には映画を見る前に重要な問題があるのだ。海外の反応をお聴きください。

USA,台湾、singapore,france,Kingdom of Belgium、Luxembourg、アニプレックス、aniplex,ufotable,eu,europe,germany,mugentrain,kimetsunoyaiba,release date
amrica,united states,香港、hongkong,demonslayer,

鬼滅の刃カテゴリの最新記事